カラオケと人気があるカラオケの歌

Publish: : 日本語 / Japanese

忙しい日々の生活の中で、音楽はひとりひとりの人間にとって、とても大切なものであると言えます。

エンターテインメントのため、リラックスするため、いろいろな目的で音楽を聞きます。とくに仕事に追われる忙しい日々の中で、少しでも快適に過ごすための「なにか」をみつけたいと思うからでしょう。

そんな中でも、とくに多くの人びのとのニーズを満たす、音楽の実用的な用途は、カラオケだと言えるでしょう。

カラオケは若者の気晴らしや娯楽に使われるだけではありません。最近では高齢者のメンタルケアなどにも使われています。当然ですが、カラオケにはたくさんの種類があります。若者向きのもの、中年層向きのもの、老人向けのものなど様々です。カラオケをする時、10台~30歳くらいまでの人はロックや新曲を選びます。こういう曲は流行に合わせたものがほとんどなので、流行に敏感な若い人は好むのでしょう。一方で高齢者はかつて自分が若かったころの音楽を選ぶことがほとんどです。これは今は昔となってしまった過去の青春を忘れずにいたいという気持ちからきているのかもしれません。

音楽性の違いが現れるのは年齢だけではありません。男女によっても好みの音楽というのは分かれるものです。女性はロマンチックだったり、情緒的な歌を好み、男性は快活な歌やテンポの良い歌や歌詞を好む傾向にあります。もちろんこれはそういう傾向にあるというだけですべての人に当てはまるわけではありません。ほかの要因、たとえば個人の性格によって決まる場合もあります。

娯楽というものは基本的に共有できる人数が多ければ多いほど楽しめます。

友人や仕事仲間などいろいろなグループを作ればその中で友情を深めたり、信頼関係を築いたりすることもできます。もちろん純粋に歌唱力を評価することもできます。またカラオケは単純な娯楽ツール以外として使うこともできます。普段仕事が忙しくて家族と過ごす時間が少ない人はいないでしょうか?勉強が忙しくて家族と会話するのが食事のときだけなんて人はいないでしょうか?そんな人たちでもたった一時間、一緒にカラオケという娯楽の空間をともに過ごすことで家族との繋がりを取り戻すことができるのです。

カラオケに行くと、友人と家族で曲の選び方に違いがあることに気付くでしょう。親は流行を知っていたとしても、新曲よりも昔から歌われてきた、何度も耳にした事のある曲を選ぶでしょう。逆に友人グループは流行の、人気の歌を選ぶでしょう。

これらはおそらく、前述したように高齢者たちがかつて若かったころ、その時代に流行った歌を好むという傾向と同じなのです。若い人々は流行や市場の流れに合わせることが大切なのです。そういう選択の仕方は自主性のない悪いやり方のようにも見えますが、それよりも重要なことは音楽、カラオケという娯楽が、私たちのストレスを解消したり、気分転換に役立っているということです。

年齢 男性 女性
10-19

Chú ếch con(子カエルさん)

Cả nhà thương nhau(家庭の愛情)

Chú bộ đội, ..(兵士さん)

Kỷ niệm mái trường(学校の記念), t

ạm biệt nhé(さよなら),

Nhớ em,(君を思い出す)

Thu cuối,(秋末)

Forever and one, Xe đạp…(自転車

Mái trường mến yêu(愛する学校),

Chị ong nâu và em bé,(ビー さんと赤ちゃん)

Tuổi Hồng(ピンクの年)

Bạn và Tôi(あなたと私)

Kỉ niệm mái trường(学校の記念)

Tạm biệt nhé(さよなら)

A little love…(小さな愛)

20ー29 Em của ngày hôm qua, (昔のあなた)Không cảm xúc(気持ちがない)

Nắm lấy tay anh(私の手を握って)

Bốn chữ lắm(「愛しているのに遠すぎる),

Con Bướm Xuân(春の蝶)

Anh không đòi quà.(プレゼントはいらない)

Xin anh đừng(やらないで)Đừng vội vàng(急いでしないで)

Tìm lại giấc mơ(夢がみつかった),

Khóc(泣く)

Dấu mưa(雨の跡)

Mình yêu nhau đi(愛しましょう)

30ー39

- Dĩ vãng cuộc tình(愛のノスタルジア)

Phong ba tình đời,(あいの台風)

Cầu vồng khuyết(虹の下)

, Mưa trên cuộc tình(愛の雨)

Cơn mưa tình yêu(愛の雨)Chị tôi(私の姉)

Tình buồn(悲しい愛)

Nhớ nhau hoài(ずっと忘れない)

Quê Hương tôi…(わたしの国)

40ー49

- Đất nước tình yêu(国は愛です)

Tiếng đàn bầu,(弦琴の音)

Nơi đảo xa(離島)

Màu hoa đỏ(赤い花の色)

, Người đi xây hồ Kẻ Gỗ..(Kẻ Gỗ湖 築 る人)

- Chiếc nón bài thơ(詩の帽)Tình ta biển bạc đồng xanh

(シルバー の海、緑の田への愛)

Bến sông xưa(古川)

Ở hai đầu nỗi nhớ(懐かしの郷愁に)

50 以上

- Năm anh em trên một chiếc xe tăng,(戦車の5人の兄弟)

Trường Sơn Đông- Trường Sơn Tây

(東チョン・ソンと西チョン・ソン)

, Bác đang cùng chúng cháu hành quân

(ホーチミンさんと一緒にいく)

Sợi nhớ sợi thương(愛することを思い出して)Một khúc tâm tình người Hà Tĩnh(ハティン人の感情歌)

Quảng Bình quê ta ơi(クアンビンの田舎)

Mẹ yêu con(母は子供を愛する)

Mừng tuổi mẹ…(ヒースのような母に感謝を)

 

この記事は、vn.jokerpiece.asiaが2014/9/25に公開したKaraoke va nhung bai hat karaoke duoc ua thichを、日本語に翻訳したものです

https://dict.comtor.jp/karaoke-va-nhung-bai-hat-karaoke-duoc-yeu-thich/

 

Related articles

目の前で開封

知られざるベトナムのネット通販について細かく語る(3) – lazada.vn

オーソドックスな買い物を安心安全に行いたいと、ベトナム最大手のネットショップlazada.vnでCa

Read this article

https://www.odesk.com/

ベトナムにおけるクラウドソーシング(2) ベトナム人とクラウドソーシング

ベトナムのクラウドソーシング事情調査の第2回。ベトナムのクラウドソーシング・プラットフォームについて

Read this article

no image

ベトナムのインターネット環境とプロバイダ

ベトナムのインターネットとプロパイダ 現代では世界中でインターネットは利用されている。ベトナムにおい

Read this article

6

ベトナムの社会文化を知るカギになる、独特な名づけと人称代名詞

ベトナムの命名法とその特徴 名前研究家によると、ベトナムの名づけは紀元前2世紀に始まり、当時より父

Read this article

no image

ベトナムで拡大するタイ商業文化

東南アジア諸国の中でも、ベトナムとタイは多くの共通点を持ち、歴史的にも深いつながりがあるお互いに特別

Read this article

no image

インタビュー:ホーチミン市の市内交通についてどのように思っているのか、ベトナム人に聞いてみた

ホーチミン市民が、バイクではなく車に乗るようになったら、この街の市内交通は破綻するのではないか、と外

Read this article

image00 (3)

簡単で多機能、今すぐ使いたい画像編集アプリとウェブサービス

携帯電話で写真を撮影し、家族や友達とシェアすることは、十分に楽しめるエンターテイメント。思い出の詰ま

Read this article

no image

デスクトップと連携したモバイルの新しい形、iOS用Adobeアプリの魅力

9つのiOS専用Adobeアプリ デスクトップの機能をスマホやタブレットにそのまま搭載したアプリケー

Read this article

no image

営業進行状況を簡単に共有・管理できる「Pipedrive」

Pipedriveは、Base CRM、Highrise、Nimble、Insightlyなどと並ん

Read this article

smartphone-dang-dan-giet-chet-xa-hoi-chung-ta

ベトナムにおける未成年者の携帯電話利用状況

携帯電話の普及 私達は情報技術が進化している時代に生きています。とくに携帯電話の進歩が著しく、ベトナ

Read this article

PAGE TOP ↑